Con mi teoría tratare de demostrar, que los sastres con los años no han evolucionado.
With my theory in the case show that the tailors over the years have not evolved.
Avec ma théorie dans le cas montrent que les tailleurs au cours des années n'ont pas
évolué.
Mit meiner Theorie in der Rechtssache Show, die nicht die Schneider im Laufe der Jahre
entwickelt haben.
С моей теории в случае показывают что портных с годами не изменились.
Si quería mirar la hora lo hacia a si - Если я хочу взглянуть на то время ли.
Si je voulais regarder le temps de savoir si - Wenn ich Zeit, ob zur wollte.
If I wanted to look at the time as to whether.
Si quería escuchar la música a si - If I wanted to listen to music if.
Si je voulais écouter de la musique si - Wenn ich, um Musik zu hören, wenn wollte.
Если я хочу слушать музыку, если.
Si quería verla y escucharla a si - Если бы я хотел ее видеть и слушать если.
If I wanted to see her and listen to if - Si je voulais la voir et écouter si.
Wenn ich wollte sie sehen und hören auf, wenn.
ELVIS PRESLEY
NANCY SINATRA
BILL HALEY
LES SURFS
Y ahora les cuento por que los sastres no han evolucionado. Los bolsillos de los
pantalones son tan pequeños como el primer día.
And now I can tell by the tailors have not evolved. The pockets of the trousers are
as small as the first day.
Et maintenant je peux dire par les tailleurs n'ont pas évolué. Les poches du pantalon
sont aussi petits que le premier jour.
Und jetzt kann ich sagen, durch die Schneider nicht entwickelt haben. Die Taschen der
Hose sind so klein wie am ersten Tag.
И теперь я могу сказать портные не изменились. В карманах штанов,
как первый день.
FOO FIGHTERS & LED ZEPEELIN
Y no podíamos ponernos en los bolsillos los relojes, la radio ni la televisión.
И мы не могли поставить нас в карманах часы, радио и телевидении
And we could not put us in the pockets watches, radio or television
Et nous ne pouvions pas nous mettre dans les montres de poches, de radio ou de télévision
Und wir könnten nicht brachte uns in die Taschen Uhren, Radio oder Fernsehen.
DAVID BISBAL
A si es que todos los de mi pueblo fuimos al alquimista para solucionar el problema.
Если это, что все мои люди пошли в алхимик для решения этой проблемы.
Si c'est que tout mon peuple se rend à l'alchimiste pour résoudre le problème.
If it is that all of my people went to the Alchemist to solve the problem.
Wenn es ist, dass alle meine Leute der Alchemist ging, das Problem zu lösen.
CHAKA KHAN & MARIO BIONDI
Después de un tiempo nos dijo que no encontró la solución para los bolsillos.
Nach einer Weile sagte er uns, die für die Taschen die Lösung nicht.
Après un certain temps il nous a dit qu'il n'ai pas trouvé la solution pour les poches.
After a while he told us that didn't find the solution for the pockets.
Через некоторое время он сказал нам, что не удалось найти решение для карманы.
SLAVA
A si que nos fuimos al herrero para que nos diera una solución.
Если мы отправились в кузнец дать нам решение.
If that we went to the blacksmith to give us a solution.
Si que nous sommes allés à la forge pour nous donner une solution.
Wenn, gingen wir zu der Schmied uns eine Lösung geben.
MYSTERY JETS
Al final el herrero lo logro y nos entrego este aparato.
Am Ende der Schmied-Leistung liefern und wir dieses Gerät.
En fin de compte, la réalisation de forgeron il et nous offrir cet appareil.
In the end the blacksmith achievement it and we deliver this apparatus.
В конечном итоге достижение кузнец и мы доставить этот аппарат.
Ahora esta inventando otro para mandar mensajes cortos que digan.
LLAMAME QUE NO TENGO SALDO
Это теперь изобретая другое для отправки коротких сообщений сказать.
CALL ME НЕ БАЛАНС
This now inventing another to send short messages to say.
CALL ME DO NOT HAVE BALANCE
Cela maintenant inventer une autre pour envoyer des messages courts à dire.
CALL ME NE SE CORRESPONDENT PAS
Dies jetzt erfinden einen anderen Senden von Kurzmitteilungen zu sagen.
CALL ME SIND NICHT GLEICH HABEN
Hasta pronto.
With my theory in the case show that the tailors over the years have not evolved.
Avec ma théorie dans le cas montrent que les tailleurs au cours des années n'ont pas
évolué.
Mit meiner Theorie in der Rechtssache Show, die nicht die Schneider im Laufe der Jahre
entwickelt haben.
С моей теории в случае показывают что портных с годами не изменились.
Si quería mirar la hora lo hacia a si - Если я хочу взглянуть на то время ли.
Si je voulais regarder le temps de savoir si - Wenn ich Zeit, ob zur wollte.
If I wanted to look at the time as to whether.
Si quería escuchar la música a si - If I wanted to listen to music if.
Si je voulais écouter de la musique si - Wenn ich, um Musik zu hören, wenn wollte.
Если я хочу слушать музыку, если.
Si quería verla y escucharla a si - Если бы я хотел ее видеть и слушать если.
If I wanted to see her and listen to if - Si je voulais la voir et écouter si.
Wenn ich wollte sie sehen und hören auf, wenn.
ELVIS PRESLEY
NANCY SINATRA
BILL HALEY
LES SURFS
Y ahora les cuento por que los sastres no han evolucionado. Los bolsillos de los
pantalones son tan pequeños como el primer día.
And now I can tell by the tailors have not evolved. The pockets of the trousers are
as small as the first day.
Et maintenant je peux dire par les tailleurs n'ont pas évolué. Les poches du pantalon
sont aussi petits que le premier jour.
Und jetzt kann ich sagen, durch die Schneider nicht entwickelt haben. Die Taschen der
Hose sind so klein wie am ersten Tag.
И теперь я могу сказать портные не изменились. В карманах штанов,
как первый день.
FOO FIGHTERS & LED ZEPEELIN
Y no podíamos ponernos en los bolsillos los relojes, la radio ni la televisión.
И мы не могли поставить нас в карманах часы, радио и телевидении
And we could not put us in the pockets watches, radio or television
Et nous ne pouvions pas nous mettre dans les montres de poches, de radio ou de télévision
Und wir könnten nicht brachte uns in die Taschen Uhren, Radio oder Fernsehen.
DAVID BISBAL
A si es que todos los de mi pueblo fuimos al alquimista para solucionar el problema.
Если это, что все мои люди пошли в алхимик для решения этой проблемы.
Si c'est que tout mon peuple se rend à l'alchimiste pour résoudre le problème.
If it is that all of my people went to the Alchemist to solve the problem.
Wenn es ist, dass alle meine Leute der Alchemist ging, das Problem zu lösen.
CHAKA KHAN & MARIO BIONDI
Después de un tiempo nos dijo que no encontró la solución para los bolsillos.
Nach einer Weile sagte er uns, die für die Taschen die Lösung nicht.
Après un certain temps il nous a dit qu'il n'ai pas trouvé la solution pour les poches.
After a while he told us that didn't find the solution for the pockets.
Через некоторое время он сказал нам, что не удалось найти решение для карманы.
SLAVA
A si que nos fuimos al herrero para que nos diera una solución.
Если мы отправились в кузнец дать нам решение.
If that we went to the blacksmith to give us a solution.
Si que nous sommes allés à la forge pour nous donner une solution.
Wenn, gingen wir zu der Schmied uns eine Lösung geben.
MYSTERY JETS
Al final el herrero lo logro y nos entrego este aparato.
Am Ende der Schmied-Leistung liefern und wir dieses Gerät.
En fin de compte, la réalisation de forgeron il et nous offrir cet appareil.
In the end the blacksmith achievement it and we deliver this apparatus.
В конечном итоге достижение кузнец и мы доставить этот аппарат.
Ahora esta inventando otro para mandar mensajes cortos que digan.
LLAMAME QUE NO TENGO SALDO
Это теперь изобретая другое для отправки коротких сообщений сказать.
CALL ME НЕ БАЛАНС
This now inventing another to send short messages to say.
CALL ME DO NOT HAVE BALANCE
Cela maintenant inventer une autre pour envoyer des messages courts à dire.
CALL ME NE SE CORRESPONDENT PAS
Dies jetzt erfinden einen anderen Senden von Kurzmitteilungen zu sagen.
CALL ME SIND NICHT GLEICH HABEN
Hasta pronto.
No hay comentarios:
Publicar un comentario